Her kan du laste ned BidumBágos toveis ordbøker mellom pitesamisk og bokmål, nynorsk, svensk, engelsk og tysk i flere format: E-pub-ordbøkene fungerer best på telefon og lesebrett eller nettbrett og kan brukes på alle plattformer (Android, iOs, Windows, Linux). PDF-ordbøkene egner best for datamaskin og er også klargjort for utskrift for egen bruk samt for bibliotek og skole.
Android-appen er det originale, mangespråklige formatet og fungerer som en polyglottordbok (mangespråks-ordbok). Denne kan bare brukes på Android-telefoner eller i Android-emulator.
BidumBágo – e-pub
Pitesamiske ordbøker i Epub-format. Disse kan brukes på alle PC-er og smarttelefoner som har en e-bokleser installert. Anbefales for mobiltelefoner.
- Pitesamisk – bokmål / bokmål – pitesamisk
(2023-03-28; 7278 pitesamiske oppslagsord; 8469 norske oppslagsord) - Pitesamisk – nynorsk / nynorsk – pitesamisk
(2023-03-24; 7277 pitesamiske oppslagsord; 8580 norske oppslagsord) - Pitesamiska – svenska / svenska – pitesamiska
(2023-03-24; 7277 pitesamiska uppslagsord; 8172 svenska uppslagsord) - Pite Sámi – English / English – Pite Sámi
(2023-03-29; 7278 Pite Sámi main entries; 5756 English main entries) - Pitesamisch – Deutsch / Deutsch – Pitesamisch
(2023-03-28; 7278 pitesamische Wörter; 6218 deutsche Wörter)
BidumBágo – PDF
- Pitesamisk – bokmål / bokmål – pitesamisk
(2023-03-28; 7278 pitesamiske oppslagsord; 8469 norske oppslagsord) - Pitesamisk – nynorsk / nynorsk – pitesamisk
(2023-03-28; 7278 pitesamiske oppslagsord; 8582 norske oppslagsord) - Pitesamiska – svenska / svenska – pitesamiska
(2023-03-24; 7277 pitesamiska uppslagsord; 8172 svenska uppslagsord) - Pite Sámi – English / English – Pite Sámi
(2023-03-29; 7278 Pite Sámi main entries; 5756 English main entries) - Pitesamisch – Deutsch / Deutsch – Pitesamisch
(2023-03-28; 7278 pitesamische Wörter; 6218 deutsche Wörter)
BidumBágo – Android-app
Om BidumBágo
Hvem?
Appen BidumBágo er tilrettelagt av Olve Utne ved Norsk lokalhistorisk institutt, Nasjonalbiblioteket i Norge og Duaddara ráfe – bidumsáme giella- ja kultuvvraguovdátj / pitesamisk språk- og kultursentral i samarbeid med Joshua Wilbur og Peter Steggo og bygger først og fremst på Pitesamisk ordbok (2016) ved Joshua Wilbur (red.), bloggen Muv árbbe ved Peter Steggo og dei tidligare arbeida av Pehr Fiellström, Israel Ruong, Eliel Lagercrantz, Just Knud Qvigstad, Halász Ignácz med flere.
Ortografi
Ortografien følger den offisielle pitesamiske ortografien av 2021 med visse val og eit par tillegg:
- Som hovedformer står de variantene innenfor ortografien som gjør forholdet mellom tekst og uttale mest direkte både for nordlige og sørlige språkbrukere:
- r ~ đ ~ d> đ (åđđå, gäđđge)
- r ~ ŧ ~ s > ŧ (muäŧŧke, muoŧŧá)
- jj ~ dj > jj (duojje, ijja)
- jj ~ ddj > jj (ájjá)
- Tillegg til ortografien er visse sekvenser som ennå ikke hadde blitt kartlagt i 2019. Det gjelder for eksempel jjt : jt (som i tjájjtne).
- Ord med variasjon i~ü, som i ortografien er ubehandlet og i praksis skrevet noen ganger med i, og andre ganger med u, blir notert som i, men med tødler som uttalehjelp:
- (bïvvdet, gáhtotjïvvga, ïkktu)
Om du finner et ord i ordbøkene som ikke stemmer med ortografien, si gjerne fra snarest mulig så dette kan rettes i neste versjon.
Illustrasjoner
Illustrasjonane i appen er i hovudsak fotografert av Olve Utne. Takk til Silvermuseet i Arjeplog for løyve til fotografering for appen. En del illustrasjonar kjem frå andre kjelder som da er oppgjevne.
Kjelder (Sources)
- Wil2016:
Joshua Wilbur (ed.): Pitesamisk ordbok (2016) - Sja2015:
Ann-Charlotte Sjaggo: Pitesamisk grammatik : en jämförande studie med lulesamiska (Tromsø 2015) - Wil2014:
Joshua Wilbur: A grammar of Pite Saami (Berlin 2014) - Leh1992:
Juhani Lehtiranta: Arjeploginsaamen äänne- ja taivutusopin pääpiirteet (Helsinki 1992) - Joh1989:
- Ruo1978:
Ruong, Israel: «Harrok : ett samiskt nybygge i Pite lappmark», i By og Bygd : Norsk Folkemuseums årbok 26 (1977), Oslo, 1978. - Gru1963:
Grundström, Harald: Lapska sånger : texter och melodier från Svenska Lappland fonografiskt upptagna av Landsmåls- och Folkminnesarkivet i Uppsala. II: Sånger från Arjeplog och Arvidsjaur (Skrifter utgivna genom Landsmåls- och Folkminnesarkivet i Uppsala; ser. C:2) Uppsala : Lundequistska Bokhandeln, 1963. - Gru1958:
Grundström, Harald: Lapska sånger : texter och melodier från Svenska Lappland fonografiskt upptagna av Landsmåls- och Folkminnesarkivet i Uppsala. 1: Jonas Eriksson Steggos sånger (Skrifter utgivna genom Landsmåls- och Folkminnesarkivet i Uppsala; ser. C:2) Uppsala : Lundequistska Bokhandeln, 1958. - Ruo1943:
Israel Ruong: Lappische Verbalableitung : dargestellt auf Grundlage des Pitelappischen (Uppsala 1943) - Lag1939:
- Qvi1938:
Qvigstad, J.: De lappiske stedsnavn i Finnmark og Nordland fylker. Oslo : Instituttet for sammenlignende kulturforskning; Aschehoug, 1938. - Qvi1928:
Just Knud Qvigstad: Lappisk ordliste : Arjeplog-dialekt (Beiarn–Saltdal–Rana). (manuskript, ca. 1928) - Lag1926:
Eliel Lagercrantz: Sprachlehre des Westlappischen nach der Mundart von Arjeplog (Helsinki 1926) - Hal1896:
Halász Ignácz: Pite Lappmarki szótár és nyelvtan. Rövid Karesuandói lapp szójegyzékkel. (Budapest 1896) - Qvi1893:
Just Knud Qvigstad: Nordische Lehnwörter im Lappischen (Christiania 1893) - Hal1893:
Halász Ignácz: Népköltési gyűjtemény a Pite Lappmark Arjepluogi egyházkerületéből (Budapest 1893) - LL1780:
Eric Lindahl, Johan Öhring, Johan Ihre: Lexicon lapponicum eller lapsk ordbok, med ordförklaringar på svenska och latin och ett svenskt-lapskt register […] med ett upplysande förord av välborne herr riddaren av Nordstjärneorden, kanslirådet och professorn i Uppsala Johan Ihre; därjämte också en lapsk grammatik avfattad av Herr Erik Lindahl […] och Johan Öhrling […] (Skellefteå 2016) - Tho1763:
Lars And. Thodal … [et.al.]: Chart over Det förste Stökke af den Deel af Rigs Linjen imellem NORGE og SWERGE som i Fölge den Strömstadske Grændse-Tractat er bleven opmaalt redresseret og rössat Aar 1762 af undertegnede Committerede Lars And. Thodal D. Mackuer Jörgen N. Holm Nils Marelus Nic. Frid. Krogh Eric Wetterstedt Uti Torno Træsk d:21 Sept:1763 - Fje1738:
Dictiuonarium Sueco-Lapponicum, eller en Orda-Bok i hwilken the förnämste swänska Ord efter Alphabetet upsökas kunna, och på Lapska gifne finnas (Stockholm 1738)