Dette bildet er skapt av AI og forestiller ingen virkelig person.

Det finns inga särskilda konditionalisformer på pitesamiska!

Visste ni detta? Det finns inga särskilda konditionalisformer på pitesamiska! På nordsamiska säger de exempelvis “livččii” och på lulesamiska “luluj”.

Nordsamiska: “Jus livččii leamaš muhtin eará, de livččen dušše boagustan”. Oversatt: “Om det hade varit någon annan så hade jag bara skrattat”.

Lulesamiska: “Luluv mannat stádaj, jus bussa luluj boahtet”.
Oversatt: “Jag skulle åka till stan om bussen kom”.
 
Men på pitesamiska böjer vi bara hjälpverbet i preteritum: “Jus lij båhtet dehki dä liv mån vuassjat káfav”.
Oversatt: “Om hen kom hit så skulle jag koka kaffe”.
 
Tekst: Peter Steggo
 
 

 

 

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *